Since someone asked me on my ask.fm to suggest encouraging words to write for their idols, here are a few korean phrases that you can use to encourage / cheer someone up
I will keep these phrases in this structure:
- meaning in English
- formal speech (speaking to someone older than you)
- informal speech (speaking to someone younger than you)
- cheer up, hang in there, pull yourself together
- 힘내세요
- 힘내!
- everything will be alright
- 다 잘 될 거에요.
- 다 잘 될 거야.
- don't give up
- 포기 하지 마세요.
- 포기 하지 마.
- you can do it!
- (name)(이)라면 할 수 있어요.
- 너라면 할 수 있어.
- it's ok even if you make mistakes
- 실수해도 괜찮아요.
- 실수해도 괜찮아 / 괜찮아~ 실수해도 돼
- let's advance forward without hesitation
- 거침없이 앞으로 나아갑시다.
- 거침없이 앞으로 나아가라.
- please don't worry
- 걱정하지 마세요 / 걱정 마세요.
- 걱정하지 마 / 걱정 마.
- don't beat yourself up about it (i.e. hate comments)
- 그것에 신경 쓰지 마세요.
- 그것에 신경 쓰지 마.
(proverb) at the end of hardship comes happiness = 고생 끝에 낙이 온다
- you'll do better next time
- 다음번에는 더 잘할거예요.
- 다음번에는 더 잘할거야.
- stay hopeful / be positive
- 희망을 가져보세요.
- 희망을 가져!
- you are strong, so you'll overcome it
- (name)/당신은 강하니까 극복할 수 있어요.
- 넌 강하니까 극복할 수 있어.
(proverb) every cloud has a silver lining = 하늘이 무너져도 솟아날 구멍은 있다
- you've worked hard
- 수고했어요 / 고생했어요
- 수고했어 / 고생했어
- no matter what happens, I'm always here for you
- 어떤 일이 있어도 항상 (name)/당신 곁에 있을게요.
- 어떤 일이 있어도 항상 네 곁에 있을거야.
- if you need a hand, just let me know
- 언제나 도움이 필요하면 말씀만 하세요.
- 언제나 도움이 필요하면 나한테 말해.
- I will always support you
- 언제든지 응원할게요.
- 언제든지 응원할거야.
- thank you for being born and I am so proud to be your fan
- 태어나줘서 고맙고 (name)/오빠/언니/형/누나 팬인 게 너무 자랑스러워요.
- 태어나줘서 고맙고 너의 팬인 게 너무 자랑스러워.
- I wish you health and happiness
- 항상 건강하시고 늘 행복하길 바라겠어요.
- 항상 건강하고 늘 행복하길 바래.
- don't overwork yourself
- 너무 과로하지 마세요. / 너무 무리 안해도 돼요.
- 너무 과로하지 마. / 너무 무리 안해도 돼.
You can follow @GOT7jjai.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: