Nabi SAW bersabda:

من صام رمضان إيمانا واحتسابا غفر له ما تقدم من ذنبه
(HR Bukhari)
Ia diterjemah sebagai:

Sesiapa yang berpuasa di bulan Ramadhan dengan penuh keimanan dan pengharapan, maka akan diampunkan dosanya yang telah lalu.

Namun, apakah erti disebalik matan hadis ini?
Mari kita bedah teks hadis ini dari aspek bahasa Arab.
Nabi bersabda:

من صام رمضان
Kalimah
من
disini bukan bertujuan untuk bertanya, seperti
من انت؟
(Siapa kamu?)

Sebaliknya, ia merupakan isim syarat.
Isim syarat?
Apakah keanehan ini?
Aaah...tak faham!
Saya bagi satu contoh dalam bahasa Melayu:

Siapa yang bersyukur, rezekinya akan ditambah.

Adakah kalimah 'siapa' disini membawa erti pertanyaan terhadap seseorang?
Tidak.

Sebaliknya, ia merupakan kata nama yang merujuk kepada manusia.
Manusia yang berbuat apa?
Manusia yang bersyukur.
Syukur disini ialah kata perbuatan yang menjadi syarat.

Syarat untuk apa?
Syarat untuk ditambah rezekinya.

Maka, 'siapa' disini ialah: kata nama bagi mereka yang akan ditambah rezekinya, dengan syarat tertentu.

Apa syaratnya?
Mesti bersyukur.
Kembali kepada hadis diatas,

من صام رمضان
Di mana kalimah
من
ialah kata nama yang merujuk kepada sesiapa yang berbuat sesuatu untuk diampunkan dosanya.

Buat apa?
صام رمضان
Berpuasa pada bulan Ramadhan.
Puasa disini ialah perbuatan yang menjadi syarat untuk diampunkan dosanya.
Dalam ilmu Nahu, ia dinamakan fe'el syarat
(فعل الشرط)

Maka, perbuatan berpuasa, yang dilakukan pada bulan Ramadhan menjadi syarat untuk mendapat pengampunan dosa-dosa yang telah lalu.

Lantas, apakah erti dua kalimah ini:
إيمانا واحتسابا

yang tidak diterjemahkan?
Disini, ada beberapa cara memahami frasa ini.
Pertama, ia boleh difahami sebagai 'tujuan atau sebab puasa Ramadhan itu dilakukan'.

Mereka yang memahami frasa ini sebagai tujuan/sebab, akan melihat frasa hadis ini:

من صام رمضان إيمانا واحتسابا

Dengan erti sebegini:
Barangsiapa yang berpuasa pada bulan Ramadhan, dan dia berpuasa pada bulan tersebut kerana dia beriman, dan ihtisab (akan dijelaskan tentang kalimah ini kemudian) - maka dosanya yang terdahulu akan diampunkan.

Dia berpuasa kerana dia meyakini perintah Tuhannya tanpa ragu.
Allah berfirman:
فمن شهد منكم الشهر فليصمه
Maka barangsiapa daripada kalangan kalian menyaksikan masuknya bulan Ramadhan, maka hendaklah dia berpuasa
(Al-Baqarah:185)

Tatkala seseorang itu beriman dengan perintah ini tanpa ragu, dia berpuasa untuk mentaati perintahNya.
Bagi mereka yang memahami frasa
من صام رمضان إيمانا واحتسابا
dengan:

Barangsiapa yang berpuasa pada bulan Ramadhan, dan dia berpuasa pada bulan tersebut kerana dia beriman, dan ihtisab - akan diampunkan dosanya yang terdahulu,

kalimah:
إيمانا
i'robnya ialah maf'ul liajlihi.
Ibn Hajar al-Asqalani, dalam mensyarahkan hadis ini dalam kitabnya Fathul Bari syarah Sahih Bukhari berkata:

Penjelasan bagi frasa (إيمانا) ialah dia beri'tiqod akan kebenaran wajibnya puasanya.

Penerangan ini ikut pemahaman bahawa iman itu tujuan seseorang berpuasa Ramadhan
Ada pula yang memahami frasa:

من صام رمضان إيمانا واحتسابا
dengan pemahaman:

Barangsiapa yang berpuasa pada bulan Ramadhan, dan keadaan/hal puasa yang dilakukannya ialah dengan penuh keimanan dan ihtisab kepada Allah - maka akan diampunkan dosanya yang terdahulu.
Disini, keadaan puasa yang dilakukan seseorang itu ialah dengan penuh keimanan dan ihtisab (akan dijelaskan kemudian).

Maka, barangsiapa yang berpuasa dengan penuh keimanan dan ihtisab - akan diampunkan dosanya oleh Allah SWT.

Kalimah
إيمانا

dii'robkan sebagai hal.
Apa pula erti kalimah
احتسابا
yang mengiringi iman?

Jika kita teliti, ia sering diterjemah kepada kalimah 'pengharapan'.

Namun, jika kita lihat - akar kalimahnya ialah
حسب

Apa erti kalimah ini?
Erti asalnya ialah buat perkara yang perlu kepada berfikir dan perkiraan.
Perhatikan pula pola wazan yang Nabi SAW guna, iaitu pola wazan
افتعل

Antara erti pola wazan ini ialah:
Bersungguh dan cuba menyampaikan erti sesuatu secara berlebihan (sighah mubalaghah).

Maka, apakah erti kalimah ihtisaban (احتسابا) disini?
Ia bererti:

Letakkan perkiraan dan jangkaan bahawa dia akan mendapat sesuatu dek imannya dan ketaatannya kepada Allah SWT dengan berpuasa.
Ia bukan sangkaan kosong.

Sebaliknya, ia pengharapan yang didasari keyakinan, iman, dan fikiran/perkiraan bahawa ia akan diganjariNya.
Ini juga dinyatakan Ibn Hajar al-Asqalani dalam mensyarahkan kalimah
احتسابا,
beliau menukilkan kata-kata Al-Khattabi, seorang tokoh Muhaddith.

Apa kata Al-Khattabi?
Menurut beliau, ia bererti azimah
أي عزيمة

iaitu berpuasa dengan mengharapkan ganjaran baik untuk dirinya.
Lantas, barangsiapa yang berpuasa:

i. Kerana imannya dan mengira bahawa dia akan diganjari Allah SWT
ii. Berpuasa dengan penuh keimanan dan pengharapan bahawa dia akan diganjari Allah SWT

Maka, insya Allah, Allah akan mengampuni dosa-dosanya yang telah lalu.
P.s: Puasa bukan sekadar menahan lapar dan dahaga.
Semoga dipermudahkan!
Siapa nak buat i'rob penuh hadis ini?...

Ruj:
1. Lisan al-Arab
2. Al-Ain, Khalil al-Farahidi
3. Al-Mufradat fi Gharib al-Quran
4. Fathul Bari, Syarah Sahih Bukhari
5. Irsyad as-Sari, Syarah Sahih Bukhari
You can follow @ahnewyear19.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: