Hello there. We are currently conducting an anonymous survey to find out what doujinshi/short twitter mangas you’re interested in and want to see translated. If you have something to share, please read the instructions in the survey before responding. https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSescS-n5CJCIHHdbBPPN9ZIT4XkhDPxT5dXnU4CqbqL1AFO6A/viewform">https://docs.google.com/forms/d/e...
Here are some questions we& #39;ve received from the doujin survey. Any future questions we receive from the survey will be added to this thread. Without further ado, let& #39;s begin!
"I say I don& #39;t know know but do/will you have a way to make requests later?"

The easiest way would be to @ our twitter. People are always free to interact with us.
"I know it& #39;s quite difficult at the moment but perhaps maybe donators getting to suggest works and such at points would be nice if I do come across one. (Maybe a requirement to find if the author is active and has a contact as well?)" 1/2
For now, we& #39;d rather not give donors influence over what we translate for a variety of reasons. However, people are free to request things, and we& #39;ll consider translating them. 2/2
"Can translate a work of someone whos twitter/pixiv is gone but their comic (untransla) is out there?" 1/2
Since we always ask for permission, we& #39;d need to be able to contact the author somehow in order to get permission. If we can& #39;t get their permission, we won& #39;t translate their works.
"does the r18 rule include a not r18 comic but a the artist does alot of r18?"

We don& #39;t mind if the author creates NSFW works as long as what we translate is SFW.
You can follow @KangaerunaMiyo.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: