[Translated to the best of my ability to make out the words. Does anyone have a clearer version? 🙏]

Birthday message to Zee (JM's part):

JM: ... [0:09] Today I want to wish you lots of happiness. I love this P' grean. I really do.... (words unclear)...
#mii2 #zeepruk [1/4] https://twitter.com/mii2thirstbot/status/1305105438506090499
How much I love P' grean... I have nothing else to say *🙏* suk-saan-waan-gerd ('happy birthday' in Thai). Happy birthday. *🙂👋*

See this thread for explanation of the word 'grean'.
https://twitter.com/Mii2FC/status/1304595880431951872?s=20

See TM's part here.
https://twitter.com/Mii2FC/status/1305326205172723717?s=20

#mii2 #zeepruk [2/4]
Something that I want to share:

After translating for JM for a while, I realised that it is particularly difficult to read JM's lips (compared to others). That is because JM has a unique way of moving/shaping his lips to create words.
#mii2 #zeepruk [3/4]
(Anyone else feels the same?) The very first time this thought occured to me was the opening scene of Why R U when he said, "Zon". Go check out that scene and tell me what you think! To me, this is a part of JM's charm. It is what makes him, him. 😊💚💛
#mii2 #zeepruk [4/4]
You can follow @Mii2FC.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: