Did you know?

Many of the dirty abuses in Hindi had actually entered into the language after Islαmic invasion.

For instance,the most commonly used expletive 'mādarch0d' (मादरचोद) is of foreign origin.

Word mādar means actually comes from Farsi 'madar'(مادر) meaning "mother"
The other similar noun formations with the same suffix like Beti, Behen etc ( you know what I am talking of) are also clearly inspired from this formation.

Although the words used in this case are Indic, their formation was clearly inspired from the foreign word examined above
Other Hindi profanities such as कमी*ना , हराम*खोर, हराम*ज़ादा etc are all originally from Farsi and they entered into Hindi after peaceful invasions.

I cannot elaborate any further about this subject on this medium because it can get my account in trouble
You can follow @TIinExile.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: