So we& #39;re all more or less agreed that the long-awaited secondwave is now gaining traction on the European mainland? That gives us, what, a month or so of notice, if this wave follows the same trajectory as the first.
The typo in that tweet reminds me of something related, which I will plonk here.
I believe that this famous bit of Shakespeare has a transcription error.
"Infection AT the hand of war" makes better idiomatic sense and completes the military metaphor that began with "fortress."
I believe that this famous bit of Shakespeare has a transcription error.
"Infection AT the hand of war" makes better idiomatic sense and completes the military metaphor that began with "fortress."
And "The triple pillar of the world transformed/ Into a strumpet& #39;s fool" (Antony and Cleopatra) is a mistake created by modern editors.
The 11th word was ambiguous and may have read "stool."
Of course it should be "stool." The "triple pillar" becomes a stool& #39;s three legs! Duh.
The 11th word was ambiguous and may have read "stool."
Of course it should be "stool." The "triple pillar" becomes a stool& #39;s three legs! Duh.
Put "stool" instead of "fool" and it immediately makes sense.
Not only does "stool" alliterate with "strumpet," but it elevates the "strumpet" to the proportions of a whole world and puts the triple pillar (Rome& #39;s trumvirate) below her. There& #39;s also an unsavoury play on "stool."
Not only does "stool" alliterate with "strumpet," but it elevates the "strumpet" to the proportions of a whole world and puts the triple pillar (Rome& #39;s trumvirate) below her. There& #39;s also an unsavoury play on "stool."
That is the end of my Shakespearean nitpicking for the time being. The preceding are two observations I& #39;d been carrying around in my head for years, and never found a writerly use for. Since Twitter is inherently and categorically useless, such brainfarts belong here.