Also in Portuguese, "Puxe" which sounds like "push" means pull, which is why you can tell someone is from Brazil if they are staring at a door with their CPU clocking at 100% for a few seconds
And "remind" and "remember" are the same word, which is why we never remind which one to use when
So a "reminder" is a "remeberette" for us
In Portuguese, "earn" and "win" are the same word, so whether you got rich with a lottery ticket or working 50 years, you will be telling the same story
In Portuguese there's no word for "infamous". You get to be famous whether you screwed up or not
In Portuguese, it's super common for a guy to end a formal business email to another guy with:

"A big hug to you"

And if that's not awkward enough some people also use:

"A strong hug"

😐
The biggest word in Portuguese is anticonstitucionalissimamente, which means "Done in a very unconstitutional way"
Velocity and speed are the same word and there's no one on this planet that will ever convince me that there's a difference.
You are moving this fast no matter where you're heading to. There's direction and there's speed. Velocity is a redundant word that shall be banished for sake of clarity.
In Portuguese everything has a gender. So as a developer, code is male, class is female, method is male, function is female, variable is female but parameter is male and so on. And it all somehow makes sense until you learn Spanish and everything becomes transgender.
All of this to say that I don't get why English needs so many words.

That does stuff to things
Safety and security: Same word.

You either get both or none. https://twitter.com/RiotChuck_/status/1297618429663354880?s=20
That is true: Safety, security AND insurance are all the same word in Portuguese. We do it because you're not getting any of that anyways, so easier to package it all in a word, then tell you to f* the hell off. https://twitter.com/DiegoCardoso/status/1297866362774331392?s=20
Oh, also same word for "certain". Certain, safe, secure and insurance, all one word. Easy.
For the 1000th person to reminds me of the existence of word "infame". Yes, there's that. There's also "famigerado", there's "impopular" and so on. What I should have said is that we use "famous" for all of that.

Ah the internet, the endless source of "well, actually's"
I was going to say this thread proves Brazilians love to argue over internet for no reason.

But I won't, because then everybody will reply:

"WE DO NOT, ACTUALLY"
You can follow @matvelloso.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: