I& #39;m hearing ppl pronounce "la paperson" all funky kinda ways, like it& #39;s French. My read on Yang& #39;s pen name is that it draws from Chinese American history. Knowing Chinese American history offers a deeper read of the book "A Third University is Possible. https://www.npr.org/sections/codeswitch/2013/12/17/251833652/chinese-american-descendants-uncover-forged-family-history">https://www.npr.org/sections/...
Without directly asking Yang, I don& #39;t know if the choice to use "la paperson" is connected to Chinese American history, but as a Chinese (Hong Konger) American and Asian Americanist, this is how the pen name hits me. #EthnicStudiesMatters
If the pen name had been "paperson la" that woulda been even better, tbh. if you know Cantonese, you know.