This Ming dynasty woodblock edition of the Tangut translation of the High King Avalokitesvara Sutra (𗣛𘟙𗯨𗙏𘝯𗖰𗚩 = 高王觀世音經) is one of two Tangut texts from the collection of Zhōu Zhàoxiáng 周肇祥 (1880–1954) which are now held at the Palace Museum in Beijing.
How do we know it is a Ming edition? Well, it says so in a colophon:

𘜶𗭼𗤀𗋌𘋇𗍏𘆄𗃑𗭊𗏁𗤒𘑲𗼑𗰭𗏁𗾞

大明朝壬子......五年正月十五日

Great Ming dynasty rénzǐ ... 5th year 1st month 15th day

(we will come back to the four elided characters shortly)
Great, so which Ming dynasty 5th year of an era falls on the rénzǐ cyclical year? Unfortunately there are two matching years: Hóngwǔ 洪武 5 (1372) and Hóngzhì 弘治 5 (1492). Luckily, the text preceding the date (right three lines of the above image) provides us with a clue ...
... as it wishes the emperor and the crown prince long life (𘓺𘋨𗕑𗩟 = 皇帝萬歲; 𘓺𘈷𘜶𗸱𗡞𘌞 = 皇子太子千秋), and the Hóngzhì emperor did not declare a crown prince until the 3rd month of the 5th year of his reign, which rules him out.
You can follow @BabelStone.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: