

Sebenarnya, loghat brunei tak lah sangat sangat jauh dari melayu yang baku, cuma yang paling ketara sekali ialah penukaran vowel 
Loghat kami jarang ada e taling, e pepet dan o, sebab dah bertukar jadi i, a dan u

Loghat kami jarang ada e taling, e pepet dan o, sebab dah bertukar jadi i, a dan u
Contohnya banyak,
Lepas = lapas
Gegar = gagar
Besi = basi (ha'ah, kalau makanan basi kami jarang guna perkataan basi, kami guna perkataan bangas)
Sorong = surung
Lorong = lurung
Belum = balum
Epal = ipal
Lepas = lapas
Gegar = gagar
Besi = basi (ha'ah, kalau makanan basi kami jarang guna perkataan basi, kami guna perkataan bangas)
Sorong = surung
Lorong = lurung
Belum = balum
Epal = ipal
Kekadang konsonan pun berubah jugak
Belum = alum (b dibuang)
Biji = bigi (ne org2 tua brunei begini lah loghat mereka)
Kelmarin = kalamari (n dibuang, ni pun org2 tua
)
Faham = paham
Belum = alum (b dibuang)
Biji = bigi (ne org2 tua brunei begini lah loghat mereka)
Kelmarin = kalamari (n dibuang, ni pun org2 tua


Faham = paham
Huruf H atau yang berada di awal/ tengah perkataan kebiasaannya dibuang
Hari = ari
Hangus = angus
Lihat = liat
Hafal = apal (bukan epal ye)
Hari = ari
Hangus = angus
Lihat = liat
Hafal = apal (bukan epal ye)
Selain tu, yang ni mungkin buat korg keliru
Kalau nak kata awak/kamu/kau kat org yang tak kenal/ nak hormat, kami pakai "kita"
Kalau nak pakai perkataan kita yang bermaksud kepada ramai, kami pakai "kitani"
Kalau nak kata awak/kamu/kau kat org yang tak kenal/ nak hormat, kami pakai "kita"
Kalau nak pakai perkataan kita yang bermaksud kepada ramai, kami pakai "kitani"
Yang ni pulak perkataan2 yang memang loghat kiteorg
Nda = tak
Au = ya
Lakap lagur = bising, sampai ada bunyi benda2 jatuh, orang terhempap ke apa ke
Lakak-lakak = terbahak-bahak
Lakat = masih/ rekat
Memurancah = tidur (takyah lah pakai ni kot, skrg ni jarang dah orang pakai)
Nda = tak
Au = ya
Lakap lagur = bising, sampai ada bunyi benda2 jatuh, orang terhempap ke apa ke
Lakak-lakak = terbahak-bahak
Lakat = masih/ rekat
Memurancah = tidur (takyah lah pakai ni kot, skrg ni jarang dah orang pakai)
Ani = ini
Atu = itu
Meruhung = menangis kuat
Menerais = menjerit
Matuka = kereta (jarang orang pakai) dan perkataan ne sebenarnya motorcar HAHAHAHAH
Cali = lawak
Sigung = pukul orang pakai siku?
Lakap = tanggal
Paloi = bodoh
(ha nanti korg tak kene lah kalau ada yg sebut)
Atu = itu
Meruhung = menangis kuat
Menerais = menjerit
Matuka = kereta (jarang orang pakai) dan perkataan ne sebenarnya motorcar HAHAHAHAH
Cali = lawak
Sigung = pukul orang pakai siku?
Lakap = tanggal
Paloi = bodoh

Bekurapak = bercerita
Berinut = balik
Tesuduk = tergugur ke depan(?)
Tehampap = terhempap
Tepuruk = errr apa eh HAHAHAHA ni macam kalau org duduk kat corner betul2 atau kat tempat yang sempit/ dalam camtu, atau org yg tergugur kat dalam lubang kecil
Sorry laa kalau salah HAHAHA
Berinut = balik
Tesuduk = tergugur ke depan(?)
Tehampap = terhempap
Tepuruk = errr apa eh HAHAHAHA ni macam kalau org duduk kat corner betul2 atau kat tempat yang sempit/ dalam camtu, atau org yg tergugur kat dalam lubang kecil
Sorry laa kalau salah HAHAHA
Kadang kiteorg ni suka jugak singkat2 perkataan
Memakai = makai
Menunggu = nunggu
Jangan = jan
Memakai = makai
Menunggu = nunggu
Jangan = jan
Antara yang paling sering kami pakai jugak ialah "anu", and it might be anything you want
Menganu urang boleh jadi maknanya memukul orang, menolong orang
Menganu barang boleh jugak mencari barang, mengemas barang
Si anu merujuk kepada seseorang yang kita tak tahu
Menganu urang boleh jadi maknanya memukul orang, menolong orang
Menganu barang boleh jugak mencari barang, mengemas barang
Si anu merujuk kepada seseorang yang kita tak tahu
Macam orang2 borneo yang lain jugak, kami ada guna partikel "bah", "wah" dan "tah" ada jugak
Awubah, yatahbah, yatahwahkan
Sambil kamu membaca2 ani bah, sudah terawih kah pinya? Agatah dulu terawih
Awubah, yatahbah, yatahwahkan
Sambil kamu membaca2 ani bah, sudah terawih kah pinya? Agatah dulu terawih
Haaa begitulah sedikit sebanyak kot 
karasi saja muka kamu mun kan bekurapak dalam bhasa brunei, jan ingau jan watir

