Bon je vais faire un thread sur les 99 noms d’Allah avec trois noms par jour in sha Allâh. Ce thread permettra, par la grâce du tout puissant, de tous les apprendre au fur et à mesure
On rapporte d’après […] Abû Hurayra, que l’Envoyé d’Allah ﷺ a déclaré:

« 𝑬𝒏 𝒗𝒆́𝒓𝒊𝒕𝒆́, 𝑨𝒍𝒍𝒂𝒉 𝒑𝒐𝒔𝒔𝒆̀𝒅𝒆 𝒒𝒖𝒂𝒕𝒓𝒆-𝒗𝒊𝒏𝒈𝒕-𝒅𝒊𝒙-𝒏𝒆𝒖𝒇 𝒏𝒐𝒎𝒔, 𝒄𝒆𝒏𝒕 𝒎𝒐𝒊𝒏𝒔 𝒖𝒏. 𝑸𝒖𝒊𝒄𝒐𝒏𝒒𝒖𝒆 𝒍𝒆𝒔 𝒆́𝒏𝒖𝒎𝒆̀𝒓𝒆 𝒆𝒏𝒕𝒓𝒆𝒓𝒂 𝒂𝒖 𝑷𝒂𝒓𝒂𝒅𝒊𝒔 »
1. Allah (الله) : Celui Qui a la divinité, c’est-à-dire celui qui mérite l’adoration, a qui on doit l’extrême soumission.
2. Ar-Rahmān (الرحمن) : Il accorde bénédiction et prospérité à tous les êtres sans distinction. Son châtiment est le plus dur et sévère de tous les châtiments mais sa clémence est incommensurable et a précédé sa colère. -
- De plus, d’après Abou Houreira, le Prophète ﷺ a dit:

« Lorsqu’Allah créa la création, Il écrivit dans un livre qui se trouve auprès de lui, au-dessus du trône :

« Certes Ma miséricorde l’emporte sur Ma colère. »

[Bukhari et Muslim, riyad as-salihin n°419]
3. Ar-Rahīm ( الرحيم) Le très miséricordieux.
Celui qui réserve sa miséricorde aux croyants dans l’au-delà. Celui qui est très aimable, doux, affectueux et miséricordieux. Celui qui pardonne sans fin.
4. Al-Mâlik (الملك) Le roi, le souverain.

Celui qui a tous les pouvoirs de décision sur tous les êtres et n'est gouverné par personne. Celui à qui ce monde appartient en réalité et en totalité.
5. Al-Quddūs ( القدوس) Le saint.

Celui qui est parfait, infiniment saint et adoré. Le créateur des mondes et des êtres, l'incomparable, le parfait et l'unique.
6. As-Salām (السلام) La paix.

Celui qui procure la paix, le calme et la sérénité. En citant ce nom, on déclare la paix pour soi-même et pour ceux qui nous entoure.
7. Al-Mu'min (المؤمن) Le gardien de la foi, le rassurant , l'apaisant.

Celui qui assure aux créatures qui croient en lui la paix, la sécurité, la tranquillité et la sérénité. Il est celui qui sauvergarde du mal, celui sur lequel on peut se reposer et avoir confiance.
8. Al-Mouhaymin (المهيمن) Le protecteur.

Il est celui qui accorde et assure le bien être, celui qui étend sa protection sur toute la création, celui qui offre la paix et la sécurité et proclame la vérité.
9. Al-‘Aziz (العزيز) Le tout puissant.

Le tout puissant par sa suprématie et par sa grandeur.« El-Aziz » veut dire dans un sens ; celui qui est cher et précieux aux yeux de ses créatures. Il n'est le serviteur d'aucune créature et aucune créature ne lui dicte ce qu’il doit faire
10. Al-Jabbār (الجبار) Celui qui domine et contraint.

Il aide le prisonnier, enrichie le pauvre, emboîte les erreurs des défaillants et pardonne les péchés des pécheurs. Il répare les choses gâtées et parachève ce qui est imparfait.
11. Al-Mutakabbir (المتكبر) Le majestueux.

Celui qui manifeste sa grandeur en toutes choses et par tous les moyens. Celui qui a tous les droits, les privilèges et les attributs que les autres n'ont pas.
12. Al-Khāliq (الخالق) Le créateur.

Celui qui fait exister les choses, les fait passer du néant à l’existence. Il est celui qui détermine et crée en fonction de la juste mesure et de la proportion de chaque chose. Celui qui planifie et détermine comment, quand et où créer.
13. Al-Bāri’ (البارئ) Le producteur, le créateur

Il est celui qui crée la forme à partir de rien. Celui qui crée sans modèle ou de la similitude. Celui qui envoie de nouvelles formes dans l'existence.
NB : Le nom d'Allâh « Al-Khāliq » désigne celui qui crée à partir du néant, alors que le nom « Al-Bāri’» désigne celui qui crée en conférant à sa créature des caractéristiques appropriées à la mission pour laquelle elle est créée.
14. Al-Musawwir (المصور) Celui qui façonne ses créatures.

C’est lui qui a donné leurs formes à toutes les choses existantes et les a classées et doté chacune d’elle d’une structure qui la distingue des autres en dépit de leur nombre et de leur diversité.
15.Al-Ghaffār (الغفار) Le grand pardonneur.

Celui qui pardonne ce qu'il veut à qui il veut.Celui qui accepte le repentir et pardonne les erreurs,les fautes,les manquements. Celui qui pardonne les fautes, les pêchés de sorte qu'il ne sont ni vus ni connus,pas même par les anges
16. Al-Qahhār (القهار) Le dominateur suprême.

Celui qui soumet toute création à sa volonté. Il est victorieux et domine toutes choses en faisant ce qu’il veut.
17. Al-Wahhāb (الوهاب) Le très généreux

Celui qui donne immensément sans ne rien recevoir en retour. Celui qui donne sans cesse et permet a chacun de disposer de ses faveurs et bénédictions.
18. Ar-Razzāq (الرزاق) Celui qui accorde la subsistance.

Il est celui qui fait parvenir toute subsistance et nourriture à toutes les créatures quelles qu'elles soient. Il est celui qui crée, fourni et offre tous les moyens d'existence des êtres vivants.
19. Al-Fattāh (الفتاح) Celui qui accorde la victoire

Le terme arabe « Fath »est un radical et désigne « l’action d’ouvrir ». Al-Fattâh qui en découle signifie celui qui ouvre sans cesse tout ce qui est fermé.

L’attribut « Al-Fattâh » peut avoir trois sens :

1/2
1. Celui qui, de par sa volonté et sa grandeur, libère de toute entrave pour donner la victoire aux croyants

2. Celui qui ouvre les portes vers la réussite et le succès,

3. Celui qui fait apparaître la vérité pour dissiper les conflits.

2/2
20. Al-‘Alīm (العليم) L'Omniscient

Celui dont on ne peut se cacher et à qui l'on ne peut rien cacher. Celui qui est conscient de toute chose et de chaque événement avant même qu’il n’arrive. Le seul qui connaît la vérité sur le passé et sur l’avenir.
21. Al-Qabid (القابض) Celui qui saisit et rétracte.

Il restreint son bien conformément à une sagesse. Celui qui prive les serviteurs qu'il veut de leurs subsistances, selon sa sagesse et sa capacité, afin de les éprouver. Celui qui recueille toutes les âmes au moment de la mort.
22. Al-Bāsit (الباسط) Celui qui étend sa générosité.

Celui qui offre amplement et avec abondance tout ce qui est nécessaire à ses créatures. Celui dont la main ouverte offre la joie, le confort et l'abondance. Celui qui insuffle l'âme dans le corps.
23. Al-Khāfid (الخافض) Celui qui abaisse, qui châtie.

Celui qui destine les oppresseurs et les orgueilleux au rabaissement et au châtiment. Celui qui décide quels sont ceux qui seront affaiblis ou diminués. Celui qui humilie les orgueilleux, les hautains ou les insolents.
24. Ar-Rāfi (الرافع) Celui qui élève.

Il est celui qui élève l'honneur et le statut d'un croyant dans ce bas monde et dans l’au-delà.
25. Al-Mu‘izz (المعز) Celui qui rend puissant.

Il ennoblit son serviteur par l'obéissance à son égard et l'avilit de l'opposition à son égard. En ce monde, il honore par la richesse qu'il donne.
26. Al-Moudhill (المذل) Celui qui avilit.

Celui qui humilie les non croyants par l'éternité du séjour dans le feu. Celui qui guide par sa sagesse rend faibles et méprisables les mauvaises créatures.
27. As-Samī‘ (السميع ) L'Audient

Celui qui entend tout dans son royaume émanant de n'importe quelle créature et aussi celui qui écoute les invocations de ses créatures pour répondre à leurs invocations.
28. Al-Basīr ( البصير) Le Voyant, Celui qui voit toute chose

Celui à quoi rien de ce qui existe ou entre en existence ne peut échapper, sans le moindre usage d’œil, d’instrument ou d’organe.
29. Al-Hakam (الحكم) L'Arbitre

Celui qui juge et départage les créatures ici-bas et dans l’au-delà et qui assure l’équité entre les créatures et nul autre ne va et ne pourra les départager et les juger.Le jugement dans l’au-delà sera parfaitement juste et approprié.
30. Al-‘Adl (العدل) Le Juste

Qui est exempt de toute forme d’injustice ou d’oppression.
31. Al-Latīf( اللطيف) Le Bon dans l'épreuve

Celui qui accorde à ses créatures sa douceur et bienveillance.
32. Al-Khabīr (الخبير) Le bien-informé

Celui à qui ne peut être caché la réalité de chaque chose qui existe, c'est-à-dire la vérité des choses. Aucun détail ne lui échappe; ni la chose dans son ensemble, ni chacune de ses parties.
33. Al-Halīm (الحليم) Le Doux, le Très Clément

Celui qui est bon, aimable et serein dans toutes les situations. Celui qui retarde le châtiment de ceux qui l’ont mérité et il est possible que le pardon leur soit accordé
34. Al-Adhīm العظيم L'Immense, l'Eminent

Celui dont l’influence est totale, sans rapport avec l’influence des corps et de leurs caractéristiques sur leur environnement. Celui qui est magnifique, vaste et le plus vénéré. Celui qui est de la grandeur parfaite et absolue.
35. Al-Ḡafhūr (الغفور) Qui Pardonne

Celui Qui pardonne immensément maintes et maintes fois. Celui qui pardonne nos péchés et pardonne complètement les défauts. Celui qui accepte le repentir et pardonne les péchés et les fautes.

1/2
Celui qui pardonne nos hontes, fautes et péchés de sorte qu'ils ne sont pas vus par quelqu'un d'autre, pas même les anges. Celui qui est la perfection du pardon. Celui dont le pardon fait preuve d'excellence, l'exhaustivité et la perfection du pardon. 

2/2
« Et si Allah fait qu'un mal te touche, nul ne peut l'écarter en dehors de Lui. Et s'Il te veut un bien, nul ne peut repousser Sa grâce. Il en gratifie qui Il veut parmi Ses serviteurs. Et c'est Lui le Pardonneur, le Miséricordieux. »

S.10 Yunus v. 107
36. Ash-Shakūr (الشكور) Le Très-Reconnaissant

Celui qui est très reconnaissant pour la justice et donne de grandes récompenses pour les bonnes actions. Celui qui donne la reconnaissance de grandes récompenses, même pour une petite quantité de bon travail.

1/2
Celui qui reconnaît et récompense généreusement tous les actes de bonté, de gratitude et de louange. Celui qui approuve souvent et beaucoup, récompense et pardonne.

2/2
37. Al-'Ali ( العلي) L'Elevé, le très haut

Le sublime Qui est au dessus de tous ce qu'il a créé . Celui dont le rang et le grade sont le Très-Haut. Celui qui est au-dessus et surpasse tout ce qui n'a jamais été, tout ce qu'il y a maintenant, et tout ce qui ne sera jamais.
38. Al-Kabīr (الكبير) L'Infiniment Grand

Celui qui est plus grand que sa création, une grandeur que seulement lui sait. Celui qui est incomparablement grand. Celui dont la grandeur est sans mesure. Celui dont la nature est la grandeur.
39. Al-Hafīdh (الحفيظ) Le Gardien

Celui Qui protège et préserve des créatures du mal, des préjudices et de la perdition selon une destinée créée. Celui qui est le gardien et protecteur de tous les mondes.

1/2
Celui qui garde avec vigilance tous les détails de tout ce qui a été créé. Celui qui se souvient et conserve tout ce qui a jamais été et tout ce qui est, tout en gardant sous la protection divine.

2/2
40. Al-Muqīt (المقيت) Le Gardien, le Puissant, le Témoin, Celui qui produit la subsistance

Celui qui détermine tout, celui qui accorde tout moyen de subsistance. Celui dont le pouvoir suprême détermine et fournit la mesure appropriée de toutes choses.

1/2
Celui dont les décisions ont toujours la primauté. Celui qui a le pouvoir et la capacité d'ordonner toutes choses.

2/2
41. Al-Hasīb (الحسيب) Le comptable,le suffisant

Celui qui tient compte de tout, celui qui suffit à ses créatures et leur donne toute satisfaction.Celui qui accorde aux créatures absolument tous les bienfaits qui leur parviennent,tout leur bien-être et toutes leurs bénédictions.
42 Al-Jalīl (الجليل) celui qui détient la majesté

Celui qui est parfaitement exempt d'être comparé à ses créatures ou d'être comme lui. Celui qui est attribué d’un pouvoir manifeste et sans limite et ce qui est meilleur que tout autre.
43. Al-Karīm (الكريم) Le Tout-Généreux

Celui aui accorde d’innombrables bienfaits et qui fait gouter à la créature les grâces et les bienfaits avant la rétribution juste du jour du jugement.
44. Ar-Raqīb (الرقيب) Le Vigilant

Celui qui observe, le témoin et le regard bienveillant auquel rien n'échappe. Celui à qui rien n’est caché, rien n’apparaît ni ne disparaît sans qu’il le sache.
45. Al-Mujīb (المجيب) Celui qui exauce les prières

Celui qui résout les problèmes de celui qui est dans le besoin s’il le demande et s’il l’implore. Celui qui répond aux besoins. Celui qui répond à des demandes, des prières et des louanges au moyen de dons et l'acceptation.
46. Al-Wāsi (الواسع) Le Vaste

Celui qui accorde des moyens de subsistance suffisant pour toutes ses créatures. Celui qui est vaste, sans limite. L'une de ces capacités illimitées est l’abondance.Celui dont la connaissance,la miséricorde et la générosité sont sans bornes.
47. Al-Hakīm (الحكيم) Le sage

Celui qui crée la justice, qui crée toute chose selon une destinée et ce dont rien des conséquences de chaque acte ne peut échapper. Celui qui possède la qualité de la compréhension entre le bien et le mal.
48. Al-Wadūd (الودود) Le bien-aimant, le bien-aimé

Celui qui aime. Celui qui est digne de tout amour et d'affection. Celui qui aime ses serviteurs dévoués, et qui est aimé par ses serviteurs dévoués. Son amour pour ses serviteurs est sa volonté de miséricorde et d'éloges.
49. Al-Wakīl (الوكيل) Le Tuteur l’Intendant, Le Gardien

Celui qui garantit la subsistance des créatures et ce dont rien de chacun de leurs états ne peut être dissimulé. Celui qui est le fiduciaire suprême, le tuteur et administrateur de toutes choses.
50. Al-Qawi (القوي) Le Fort

Le puissant; Allah est le plus puissant, le plus fort, sa force n'a pas de limite et ne se décrit pas avec des définitions de la force physique. Celui dont la force est suprême. Celui qui possède une force et endurance illimitée
51. Al-Matīn (المتين) Le Robuste, l’endurant

Une endurance digne de lui, illimitée, infatiguable, et qui n'est tachée par aucune faiblesse et dont aucun facteur ne peut atténuer. Celui qui est ferme et solide. Celui dont la force produit la certitude. Celui qui est fidèle
52. Al-Wa'li (الولي) Le Protecteur

Celui qui préserve les serviteurs croyants, ainsi les prophètes et ceux qui les suivent sont ceux qui sont les « gens préservés » dans le sens où ils ont été guidés vers le remerciement obligatoire à l’égard de ce qui les fait exister.
53. Al-Hamīd (الحميد) Le Louable

Celui qui mérite plus que tout autre le remerciement, la glorification et l‘éloge. Celui qui est loué et est louable. L'un et un seul qui mérite vraiment toutes les louanges, l'honneur et l'adoration.
54. Al-Muhsi (المحصي) Qui connaît les comptes de tous

Celui qui dénombre chaque créature, chaque acte, chaque grain de poussière dans son royaume et dont rien n'échappe à son savoir. Celui qui connaît les détails de chaque chose.
55. Al-Mubdi’ (المبدئ) L'Auteur

Celui qui donne un début à ce qui n’existe pas sans début, sans modèle. Celui qui est à l'origine de toute création. Celui qui est le fondateur de la création. Celui qui commence toutes choses. Celui qui initie toute la création.
56. Al-Mu‘īd (المعيد) Celui qui redonne existence, le rénovateur

Celui qui ramène les vivants vers la mort après la vie et celui qui ramène les morts à la vie après leur mort. Celui qui renouvelle sans cesse, fait renaître et reprend la création.
57. Al-Muhyī (المحيي) Le donneur de vie, le régénérateur, le dispensateur de la vie.

Celui qui a créé la vie. Celui qui fait toutes choses vivantes. Celui qui décide de ce qui sera revitalisé et portées à la vie. Le seul et unique qui peut apporter quelque chose à la vie.
58. Al-Moumît (المميت) Qui donne la mort

Celui qui fait mourir les êtres vivants et celui qui annule par la mort le pouvoir des puissants de ce monde. Celui qui a créé le monde inanimé, à laquelle toute forme vivante reviendra. Celui qui ordonne ce qui est devenu sans vie.
59. Al-Hayy (الحي) Le vivant, l'Éternel, l'Immortel.

Celui qui est immortel, éternel. Celui qui est éternellement sain et sauf. Celui qui anime toute la vie et qui fait chaque choses vivantes différentes et distinctes.
60. Al-Qayyūm (القيوم) Celui qui subsiste par lui même, l'existant

Celui qui existe, est éternel et ne change pas; Celui qui est libre de toute dépendance pour exister. Celui par qui toutes les choses se présentent. Celui qui est le fondement sur lequel toutes choses existent.
61. Al-Qādir (القادر) Le tout puissant, le capable en tout.

Celui qui n’est pas atteint par la faiblesse, Celui dont la puissance est absolue et domine la totalité des créatures et ce que absolument rien ne peut affaiblir
62. Al-Muqtadir Le tout déterminant, l'Ordonnateur dominant, le déterminant puissant.

Celui dont le pouvoir suprême détermine et fournit la mesure appropriée de toutes choses. Celui dont la puissance applique tous les décrets et ordonne au cours de toutes les affaires.
63. Al-Mouqqadim (المقدم) Celui qui ordonne les choses dans leur succession.

Celui qui destine la vitesse des événements,accélère certaines choses aux yeux des gens selon une destinée et accorde à chaque chose une valeur,un rang,une époque qui lui conviennent selon une sagesse.
64. Al-Mu’akhir (المؤخر) Celui qui retarde, qui reporte.

Celui qui est exempt des caractéristiques des créatures et meilleur que toute créature; celui qui destine la lenteur des événements et ralenti certaines choses aux yeux des gens selon une destinée... 1/2
... et accorde à chaque chose une valeur, un rang, une époque et des caractéristiques qui lui conviennent selon une sagesse. Celui qui met hors d'avancement. Celui qui retient ou garde quelque chose en retour pour le mettre à sa place. 2/2
65. Al-Wadjid (الواجد) L'omnipotent, Le riche, le tout voyant.

Celui qui n’a besoin de rien et n’est pas atteint ni concerné par le besoin, le manque ou la nécessité. Celui qui a découvert et tout obtenu. Celui qui voit tout
66. Al-Madjid (المجيد) Le noble

Celui qui est glorieux, digne, majestueux et très généreux. Celui dont la majesté, la gloire et la générosité méritent toutes les louanges et d'honneur. Celui Qui peut faire preuve de l’extrême douceur et accorder aux serviteurs
67. Al-Wahid (الواحد) L’unique

Celui qui n’a pas d’alter-ego du point de vue de l’éternité et de la divinité. L'unique à partir duquel tout le reste a surgi. La seule source à partir de laquelle toute la création découle.
68. As-Samad (الصمد) Le Seul que nous implorons

Celui qui est éternel et au-dessus duquel il n'y a rien. Celui qui est supplié par tous, qui est avant tout celui qui peut satisfaire tous les besoins et sans lesquels aucune affaire ne pourrait être accomplie.
69. Al-Awwal (الأول) Le Premier, Le pré-existant

Celui qui existe sans les créatures, sans début et sans le temps; celui qui est exempt du fait d’être créer, de l’apparition d’un nouvel attribut et du changement,celui qui existe sans entrer en existence.
70. Al-Akhir (الآخر) L'ultime

Celui qui existe sans interruption alors que les créatures sont anéanties à chaque instant. Celui qui existe sans être concerné par la notion de fin et d’anéantissement.
71. Adh-Dhāhir (الظاهر) L’apparent

Celui dont rien n'est au dessus de lui et rien n'est au-dessous. Il existe sans lieu. Lui, l'Exalté, Son Existence apparaît claire par Ses signes et il est libre des illusions d'un corps.
1/2
Celui Dont l’existence se manifeste en toute chose par des preuves, du point de vue de la puissance et de la domination et non pas ce qui serait présent en toute corps du point de vue de l’endroit, de l’image et du comment.

2/2
72. Al-Batin (الباطن)Le caché, Le secret, l'intérieur, l'omniscient des secrets.

Celui dont rien n'est au dessus de lui et rien n'est au-dessous. Il existe sans lieu. Celui qui crée les caractéristiques des créatures et leurs images.
73. Al-Waliy (الواليي) le gouverneur unique, le seigneur

Celui qui dirige,car Il possède toute chose, vivante et morte.Celui Qui possède, gère et contrôle toute chose et Ce Qui crée toute chose selon une sagesse. Celui qui est le planificateur unique et chef de toutes choses
74. Al-Muta'āli (المتعالي) Le Sublime, l'Exalté, l'Elevé,

Celui Qui est exempt des attributs des créatures et Ce Dont le pouvoir sur les créatures est sans borne. Celui qui est au-dessus de toute la création.
75. Al-Mājid (الماجد) le Généreux, le Magnifique.

Celui Qui est meilleur que tout autre. Celui qui accorde d’innombrables bienfaits très largement et sans contreparties. Celui dont les actes sont glorieux, digne, noble, honorable et très généreux.
76. Al-Bāi’th (الباعث) Celui qui incite,

Celui qui ressuscite ses serviteurs après la mort pour leurs récompenses ou leurs punitions. Celui qui les rassemble en un Jour dont l’existence ne fait pas de doute. Celui qui choisit qui doit se réveiller et qui doit être envoyé.
77. Ash-Sahīd (الشهيد) Le Témoin, qui n'ignore rien de ce qui arrive, l'Omniscient.

الله est l'ultime et parfait témoin de tout ce qui s'est passé dans son royaume, chaque mal ou bien et ce témoignage ne peut en aucun cas et ni par personne être remis en cause.
78. Al-Haqq  (الحق) Le vrai, le juste, Le réellement existant,

Celui dont l'existence est la seule véritable. Celui qui est la vérité, le réel et le vrai-existants. Celui dont l'essence est la seule substance et la seule réalité. Celui qui est juste, droit, bon, correct.
79. Al-Barr (البر) le Bienfaisant, Le Bienveillant,

Celui qui est l'auteur de bon, à la fois matériellement et spirituellement. Celui de qui vient toute bonne action. Celui qui donne abondamment les dons de la tolérance, la douceur, la bonté et de gentillesse
80. At-tawwab (التواب) L'accueillant au repentir

Celui qui accepte le repentir sincère de Ses créatures. Celui Qui accorde le pardon à ceux qui accomplissent le repentir à chaque fois. Celui qui pardonne à ceux qui pardonnent aux autres.
81. Al-muntaqim (المنتقم) Celui qui désapprouve le malfaiteur.

Celui qui nous rappelle quand notre comportement n'est pas correct. Celui Qui destine aux injustes dans le domaine de la foi une succession de châtiments qui ne s’arrêtent pas. Le seul qui peut se « venger ».
82. Al-Affuw (العفو) Le Pardonneur, l'Indulgent.

Celui qui écarte du péché et le pardonne et ce qui préserve dans chaque situation en apparence sans issue une porte vers l’honneur, le maintien et les bienfaits ou vers le repentir immédiat.

1/2
Celui qui efface et ne laisse aucune trace de péché ou de la faute. Celui qui passe au-dessus et absout toute faute. Celui qui peut enlever et effacer toutes les traces de mauvaises actions. Celui qui peut faire disparaitre tout péché, erreur ou faute.
2/2
83. Al-Raūf (الرؤوف) Le Très Bienveilant

Celui Qui peut destiner une immensité de bienfaits sans contrepartie et sans nécessité. Celui qui donne la clémence infinie, de la tendresse et de l'affection. Celui qui montre la plus grande compassion, pitié et miséricorde.
84. Mālik-ul-Mulk (مالك الملك) Le posseseur du Royaume

Celui Qui crée et attribue selon une destiné toute la souveraineté,la domination, la propriété et le large pouvoir qui sont accordés à certaines créatures. Celui dont la décision, le pouvoir et l'autorité n'ont pas de limite
85. Dhul-jalali-Wal-Ikram (ذو الجلال و الإكرام) Détenteur de la Majesté et de la Générosité

Celui qui comble de bienfaits ceux qui auront compris cela qui connaitront la sainteté générale, auront la réussite et le sentiment de bonne guidée au Jour du Jugement
86. Al-Muqsit (المقسط) Celui qui rend Justice.

Celui Qui juge conformément à la plus grande justice, Qui est exempt de toute forme d’injustice et de tyrannie. Celui qui est le plus équitable et le plus juste. Celui dont les moyens sont équilibrées et justes.
87. Al-Djami' (الجامع) Celui qui réunit

Celui qui rassemble les créatures en un jour au sujet duquel il n’y a pas de doute, le Jour du Jugement. Celui qui réconcilie et unit. Celui qui rassemble ce qui avait été dispersé.
88. Al-Ghaniyy (الغني) L'Omnipotent, le riche, l'indépendant

Celui qui n’a aucun besoin des créatures et les créatures ne peuvent se passer de al-Ghaniyy. Celui qui n'a besoin de rien mais qui est nécessaire pour tous. L'un dont tout dépens.
89. Al-Moughni (المغنى) L'enrichisseur, celui qui répond aux besoins.

Celui qui satisfait les besoins des créatures et Ce Qui leur fait parvenir leur subsistance. Celui qui donne la richesse en abondance. Celui qui fournit tout ce qui est nécessaire.
90. Al-Mani ( المانع) L'obturateur, le protecteur, le Défendeur.

Celui qui destine à chaque créatures leurs victoires et leurs protections. Celui qui détourne du mal, physique ou spirituel. Celui qui garde des situations préjudiciables.
91. Ad-Dār (الضار) Celui qui puni, qui afflige.

Celui dont la sagesse peut choisir d'utiliser des corrections énergiques. Celui qui crée l'adversité ou la détresse afin de décourager ou de corriger un comportement fautif.
92. An-Nāfi‘ (النافع) Le Créateur du bien, le propice.

Celui qui aide et qui accorde tous les avantages. Celui qui crée tout ce qui produit des avantages et utilités. Celui qui accorde toutes les circonstances favorables.
93. An-Nūr (النور) La lumière, le lumineux, celui qui révèle

Celui Dont la guidée fait parvenir à leur but ceux qui sont en proie à la tentation et les mets dans la bonne direction selon une destiné Allah est Celui qui guide les croyants vers la lumière de la foi,

1/2
Celui dont la lumière illumine le cœur. Celui qui est la lumière de la sagesse et des conseils. Celui dont la lumière éclaire, manifeste et révèle. La lumière celui par lequel l'obscur est évincé. Celui qui dissipe les ténèbres et dirige avec justesse.

2/2
94. Al-Hādi (الهادي) Le Guide

Celui qui destine à certaines créatures de bénéficier de la guidée et de la droiture. Celui qui montre en permanence le droit chemin. Celui qui guide avec justesse. Celui qui envoie des prophètes et des messagers pour guider l'humanité.
95. Al-Badī‘ (البديع) Le Créateur, l'inventeur, l’incomparable

Celui qui fait exister les créatures et ce monde non pas à partir d’une matière préexistante ou à l’image d’un modèle antérieur mais au contraire sans précurseur, sans modèle et sans précédant.
96. Al-Baqi (الباقي) L'éternel, le toujours immuable

Celui dont l'existence n'a ni commencement ni fin. Celui dont l'existence est au-delà du domaine de temps Celui qui existait avant la création tout entière, et qui restera, après tout la mort puis la résurrection des êtres.
97. Al-Wārith (الوارث) L'héritier vivant éternel.

Celui qui reste après que toute la création ai péri. Celui qui a la propriété éternelle de tout ce qui n'a jamais été et qui le sera à jamais. Celui à qui tous les biens retournent lorsque leur possesseur s'en est allé.
98. Ar-Rashīd (الرشيد) Le Guide, Le Directeur de la bonne façon

Celui Qui guide les créatures vers ce qui est dans leur intérêt. Celui qui décrète infailliblement, nomme ou ordonne la bonne voie. Celui qui est le directeur suprême sur le droit chemin et la croyance droite.
99. As-Sabur (الصبور) Le patiemment immuable.

Celui qui délaye la punition des pécheurs par l’ajustement des comptes de chacun et retarde cela jusqu’à un jour bien déterminé et leur accorde leur aise et du temps jusqu'au moment dont ils ignorent tous la date.

1/2
Celui qui est le plus patient, ferme et durable. Celui qui n'est pas touché par la hâte de mener toute action avant que ce ne soit le bon moment. Celui qui patiente et fait tout en son temps et de façon appropriée, peu importe combien de temps cela peut prendre.

2/2
You can follow @MonPremierHijab.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: