

• Vocabulaire de tous les jours :
- Bismillah : Au nom d’الله
- Al Hamdoullilah: Louange à الله (je remercie الله)
- As’Salamu عaleykum : que la paix soit sur vous
- Wa عalaykoumu Salem : que la paix soit sur vous aussi
- Bismillah : Au nom d’الله
- Al Hamdoullilah: Louange à الله (je remercie الله)
- As’Salamu عaleykum : que la paix soit sur vous
- Wa عalaykoumu Salem : que la paix soit sur vous aussi
- Baarak’الله o fick : que la bénédiction d’الله soit sur toi
- Wa fick Al Baarak’ الله : que la bénédiction d’الله soit sur toi aussi
- Allah u aعlem : الله est Le Plus Savant
- MaaSha الله : qu’il plaise à الله
- Inshaa الله : si الله le veut
- Wa fick Al Baarak’ الله : que la bénédiction d’الله soit sur toi aussi
- Allah u aعlem : الله est Le Plus Savant
- MaaSha الله : qu’il plaise à الله
- Inshaa الله : si الله le veut
- Bi Idhni’الله : par la permission d’الله
- Subhaan’الله : Gloire à الله
- الله u Akbar : الله est le plus grand
- As StaghfiruLlah : qu’الله me pardonne
- Jazak’الله o khayran : qu’ الله te rétribue en bien
(on répond « Wa Iyak »)
- Subhaan’الله : Gloire à الله
- الله u Akbar : الله est le plus grand
- As StaghfiruLlah : qu’الله me pardonne
- Jazak’الله o khayran : qu’ الله te rétribue en bien
(on répond « Wa Iyak »)
- Allahuma Barek : qu’الله te bénisse
- Aعudhu bi´الله : je cherche refuge auprès d’الله [contre telle chose]
- Min fadhlik : s’il te plaît
- Aعudhu bi´الله : je cherche refuge auprès d’الله [contre telle chose]
- Min fadhlik : s’il te plaît
• Duhaas :
- qu'Allah te protèges : الله y Hafdhak
- qu'Allah nous préserve [de telle chose] : الله y’ster
- qu’Allah te facilite : الله y sahel
- qu'Allah t’aide : الله y عawnek
- qu'Allah nous guide : الله Yahdina
- qu'Allah te guérisse : الله y Chafik
- qu'Allah te protèges : الله y Hafdhak
- qu'Allah nous préserve [de telle chose] : الله y’ster
- qu’Allah te facilite : الله y sahel
- qu'Allah t’aide : الله y عawnek
- qu'Allah nous guide : الله Yahdina
- qu'Allah te guérisse : الله y Chafik
- qu'Allah te pardonne : الله y yaعfuعalik
- qu’Allah lui accorde Sa miséricorde : الله y Rahmo ou Rahimahou الله
- qu’Allah accepte cette action : الله y Takabel
- je place ma confiance en Allah : tawakaltou عala الله
- qu’Allah lui accorde Sa miséricorde : الله y Rahmo ou Rahimahou الله
- qu’Allah accepte cette action : الله y Takabel
- je place ma confiance en Allah : tawakaltou عala الله
- demander secour à Allah [contre telle chose] : الله Mustaعan
- faire [une chose] pour être sur le sentier d’Allah : fissabi li´الله
- faire [une chose] pour être sur le sentier d’Allah : fissabi li´الله
Par exemple :
1. Pour remercier une fille a qui vous vous adressez
« Baarak’الله o ficki »
2. Pour remercier 2 filles a qui vous vous adressez
« Baarak’الله o fickuma »
3. Pour remercier plusieurs filles à qui vous vous adressez
« Baarak’الله o fickuna »
1. Pour remercier une fille a qui vous vous adressez

2. Pour remercier 2 filles a qui vous vous adressez

3. Pour remercier plusieurs filles à qui vous vous adressez

Jazakoumou’الله o khayran
