If you get high you are stoned but no one ever says "Ah, yeah, this weed is stoning me so much right now." or "I& #39;m going to stone after work."
Stoners don& #39;t stone. We have evolved a verb with only one tense.
Stoners don& #39;t stone. We have evolved a verb with only one tense.
Okay, multiple people are trying to explain with varying levels of politeness that "stoned" is an adjective like quirks of etymology is not my thing.
Yes, that& #39;s the function it performs. And? Nothing to do with my point.
Yes, that& #39;s the function it performs. And? Nothing to do with my point.
The word "stoned" in this sense originated in the same metaphorical usage as "hammered" or "blitzed" or "wasted". It wasn& #39;t particular to marijuana but more often used in reference to getting really drunk. The verb being adjectived was "to stone" as in "throw rocks at".
BUT as "stoned" became strongly and peculiarly (though not exclusively) associated with marijuana, it took on a life of its own unrelated to its general meaning for excessive intoxication. The association with being bludgeoned to an insensible state a la "hammered" attenuated.
It& #39;s now arguably a dead metaphor compared to "hammered" or "wasted". At the same time, we call the people who get stoned "stoners", implying an activity, an action, a verb.
So now we have a notional verb, one that was never used in actual everyday English...
So now we have a notional verb, one that was never used in actual everyday English...