Who's ready for a Release Notes thread on the YP release of #Baccano! Volume 11? Apologies the thread wasn't out on release day yesterday as usual; thank you for waiting!

(In this thread: official spellings; TL notes; no spoilers...)
First up: Names and Titles

"Aile" is the spelling used for the leader of the "Rotten Eggs."

"Archangelo" is the third named Maestro at "the Third Library," the headmaster of which is Maestro "Dalton Strauss."

The "Mask Maker" is the serial killer's moniker.
"Niki" is the official sp. used (one k).

"Monica Campanella" is the official sp.; her nickname is written "Moni-Moni."

"Larolf Hancletia" is the Police Chief (not LaRolf).

"Zank Rowan" is the official sp.

Dalton's room is the "Special reference room" not "Special Archives."
"Esperanza C. Boroñal" is the sp. used for the governor. Emphasis on Boroñal, not Boronial. Referred to as both Count and Lord. Cruel nickname is "Clown Count," kinder nicknames are "Essie" and "Speran."

Speaking of Boroñal and Boronial...
...For those unaware, the character Jacques-Rosé from the 2006 manga has the same surname. Narita has not explained this in canon, i.e. it is not known whether JRB is related or if this is coinc. For now, the wiki spells JRB's surname as Boronial to distinguish him.
Meanwhile, a bit of fun: Elmer's proposed nicknames for Dalton and Renee are "Captain Dat" and "NereNeReNeRenee."

More tweets to come later; stay tuned!
A few more tweets for the road...

A certain character was once referred to as the "child of calamity and light."

Monica refers to the patisserie owner as 'Auntie.'

Lotto Valentino is located in the NW area of the viceroy's jurisdictional district, not NE.
In a color insert of Vol 5, the official TL writes Denkurō's name in the order "Tougou Denkurou," whereas in Vol 11 it's written "Denkurou Tougou." For now, the wiki is sticking with the order Denkurō Tōgō.
Naritaverse reference: The paragraph referring to a noble/noble family on an island in Prussia's north is referring to the island Growerth, the setting of Narita's LN series Vamp! (series set in mid-2000s).
With regret, I must revive this thread several months later with an additional official spelling confirmation: this Volume establishes Begg's last name as "Garrott." Save for a brief 'Garotto' period, the wiki has historically spelled his name as "Begg Garott."
Vol 12 also uses "Garrott." I apologize for this oversight; although I once knew that Vol 4 didn't include Begg's surname, I forgot over time and didn't think to check it in Vol 11. I will update the wiki with the official spelling. Remember: anyone can update the wiki, anytime!
You can follow @baccanowikia.
Tip: mention @twtextapp on a Twitter thread with the keyword “unroll” to get a link to it.

Latest Threads Unrolled: